Prevod od "que estamos esperando" do Srpski


Kako koristiti "que estamos esperando" u rečenicama:

Podem nos dizer o que estamos esperando agora?
Oæete da nam objasnite šta èekate?
Parece que estamos esperando por você, Teresa.
Èini se, da èekamo na tebe Teresa.
O que estamos esperando encontrar dentro são alguns dos mais bem preservados restos mortais da era da Guerra Civil.
Ono što se nadamo da æemo naæi unutra su neki od najbolje oèuvanih ostataka iz ere Civilnog rata.
E irei, apenas... às vezes fico me perguntando pelo que estamos esperando.
Ja samo... Ponekad se zapitam šta èekamo.
Por que estamos esperando que algo dê lucros aos ricos?
Zato što se nadamo da æe nešto iscuriti?
Tenho certeza que estamos esperando para passarmos esse ótimo tempo juntos.
siguran sam da oboje gledamo kako provesti ovo vrijeme zajedno.
Então por que você não faz logo, o que estamos esperando?
Pa zašto to niste uèinili, što èekamo?
Talvez esta seja a chance que estamos esperando.
Možda je ovo prilika na koju smo èekali.
Se é tão simples, pelo que estamos esperando?
Pa, ako je tako jednostavno, šta onda èekamo?
Está na hora de atacar, o que estamos esperando?
Vreme je za napad. Šta čekamo? Naše saveznike.
É pelo que estamos esperando, por alguém que não usou capacete ou cinto de segurança, morrer.
To je ono što èekamo- nekog jadnog kuèkinog sina, koji nije nosio kacigu, ili pojas, da umre.
Me avise da próxima vez que estamos esperando alemães em Downton e verei o que posso fazer.
Pa, upozorite me kad sledeæi put oèekujemo Nemce u Dauntonu, da pomognem nekako.
Está cuidando da campanha do Shelby para me tirar do cargo e não sabe o que estamos esperando?
Vodiš kampanju svom djeèku Shelby-ju kako bi me zbacio, i ne znaš šta sad èekamo?
Você acha que estamos esperando por um time de extração, amigão, você não faz a menor idéia.
Misliš da èekaš na tim za izvlaèenje? Nemaš pojma.
Não sei o porquê, pessoas esperam em aeroportos, mas não sei o que estamos esperando.
Ne znam samo zašto. Mislim, ljudi dolaze na aerodrom da èekaju, nisam siguran šta to èekamo.
Este não é o telefonema que estamos esperando, Harold.
To nije poziv koji èekamo. Nemamo vremena za jednu od tvojih malih misija.
Trabalho muito para passar o tempo e tornar possível o que estamos esperando.
"Naporno radim da ispunim vrijeme kako bi omogućio ono što zajedno čekamo.
Não posso acreditar que estamos esperando que o Cavaleiro da Morte apareça.
Не могу да верујем да смо се заиста надају коњаник Смрти појави.
E o que estamos esperando é composto por 311 homens.
И један чекамо на ће бити попуњено 311 људи.
Você não paga nada. EM: Na verdade, o que estamos esperando é que as pessoas parem cerca de 20 a 30 minutos, não uma hora.
IM: Ono što u stvari očekujemo je da ljudi staju na oko 20 do 30 minuta, ne na sat vremena.
Então tenho apenas uma pergunta: o que estamos esperando?
Imam samo jedno pitanje: šta čekamo?
E, se é assim, o que é que estamos esperando?
Ako jesmo, šta kog vraga čekamo?
A concha do pterópode foi colocada na água do mar com um pH que estamos esperando até o final deste século.
Ljuštura pteropode je stavljena u morsku vodu sa pH vrednošću koju očekujemo do kraja ovog veka.
1.981330871582s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?